Schlagwörter

, , , ,

 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
BISMILLAHIR-RAHMANIR-RAHIM
Im Namen Allahs, des Sich Erbarmenden, des Barmherzigen

Sure: 9 (AT-TAUBA) – Vers: 85

وَلاَ تُعْجِبْكَ أَمْوَالُهُمْ وَأَوْلاَدُهُمْ إِنَّمَا يُرِيدُ اللّهُ أَن يُعَذِّبَهُم بِهَا فِي الدُّنْيَا وَتَزْهَقَ أَنفُسُهُمْ وَهُمْ كَافِرُونَ

Transliteration: Wala tuAAjibka amwaluhum waawladuhum innama yureedu Allahu an yuAAaththibahum biha fee alddunya watazhaqa anfusuhum wahum kafiroona

Ungefaehre Uebersetzung: ‚Verwundere dich nicht ob ihres Reichtums und ihrer Kinder[1], denn Allah will sie nur im Diesseits damit bestrafen[2] und sie im Unglauben sterben lassen.

Tafsirs (Interpretationen) dazu:

1.) [1] Vergleiche auch Vers 55. (Daryabadi)

2.) [2] Bis auf das Wort „Leben“ wird hier der Inhalt von Vers 55 wiederholt, wodurch ein harmonischer Abschluss der Argumente angedeutet werden soll. In Vers 55 erscheint diese Formulierung in Verbindung mit den Gründen, die Beiträge solcher Personen zurückzuweisen, die insgeheim gegen die Sache des Islam opponierten. Hier geht es darum, die Teilnahme an den Trauerfeierlichkeiten nach dem Tode solcher Personen zu verweigern, daher ist es nur natürlich, dass das Wort „Leben“ hier fehlt. (Yusuf`Ali)

3.) Vergleiche auch Sure 3:178 und 8:28. Diese fast wörtliche Wiederholung von Vers 55 dieser Sure soll die psychologische Bedeutung dieses Problems hervorheben, nämlich die Bedeutungslosigkeit irdischen Glücks gegenüber geistiger Rechtschaffenheit. (Asad)

Quelle: ‚Die Bedeutung des Koran – Band 1‘
(c)1998 by SKD Bavaria Verlag & Handel GmbH
ISBN:3-926575-40-9

Tafsir Al-Qur’an Al-Karim (IB) – ISBN: 3-926575-40-9
Transliteration von: http://www.islamicity.com/QuranSearch/
Qur’an origin von: http://www.islamicity.com/QuranSearch/ | http://www.quranexplorer.com/quran/